Seat Altea 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2012, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2012Pages: 323, PDF Size: 4.55 MB
Page 291 of 323

289
Situações diversas
Rebocagem ou arranque por rebocagem Rebocagem para arranque
O recurso aos cabos auxiliares de arranque é preferível a
um arranque por rebocagem.
Regra geral, recomendamos que não recorra ao arranque por rebo-
cagem. Em vez disso, tente o arranque com os cabos auxiliares de
arranque ⇒ Página 286.
Se for mesmo necessário rebocar o veículo para arranque:
– Engrene a 2 a
ou a 3 a
velocidade.
– Mantenha o pedal da embraiagem carregado.
– Ligue a ignição.
– Quando os dois veículos estiverem em movimento, solte o pe-
dal da embraiagem.
– Assim que o motor arrancar, pise o pedal da embraiagem e de-
sengrene a mudança, para evitar a colisão com o veículo rebo-
cador.
ATENÇÃO
Num arranque por rebocagem existe um elevado risco de acidente, devi-
do, por exemplo, a choque contra o veículo rebocador.
CUIDADO
Num arranque por rebocagem pode entrar combustível não queimado nos
catalisadores, provocando danos. Observações gerais
Se utilizar um cabo de reboque, tome atenção às seguintes instru-
ções:
Condutor do veículo rebocador
–
Comece a andar lentamente, até o cabo estar esticado. Acelere,
de seguida, com cuidado.
– Deve arrancar e fazer passagens de mudança com prudência.
Se o seu veículo dispõe de caixa de velocidades automática ,
acelere com prudência.
– Lembre-se que, quando o veículo é rebocado, o servofreio e a
direcção assistida não funcionam. Trave atempadamente e
exercendo uma pressão suave no pedal.
Condutor do veículo rebocado
– Tenha o cuidado de manter sempre o cabo bem esticado.
Cabo ou barra de reboque
A barra de reboque é mais segura e menos perigosa, no que respeita à
ocorrência de danos no veículo Só se não dispuser de uma barra é que de-
verá utilizar um cabo de reboque.
O cabo de reboque deverá ser elástico, para que não ocorram danos nos
veículos. Utilize um cabo de fibra sintética ou de outro material elástico si-
milar.
Fixar o cabo ou a barra de reboque apenas às argolas previstas para esse
efeito ou, se for o caso, ao dispositivo de reboque.
Modo de condução
A rebocagem exige uma certa perícia e experiência, sobretudo quando se
utiliza um cabo de reboque. Ambos os condutores devem conhecer bem as
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 292 of 323

290Situações diversas
dificuldades que uma rebocagem implica. Os condutores inexperientes não
devem tentar efectuar uma rebocagem.
Durante a condução, evite que se gerem forças de tracção inadequadas ou
esticões. Nas manobras de rebocagem em estradas não asfaltadas existe
sempre o perigo de uma sobrecarga nas peças de fixação.
Ligue a ignição do veículo rebocado, para que o volante não fique bloquea-
do e para poderem ser activadas as luzes indicadoras de mudança de direc-
ção, a buzina e o limpa/lava-vidros.
Como o servofreio não funciona com o motor parado, o pedal do travão terá
de ser accionado com bastante mais força do que normalmente.
Como a direcção assistida também não funciona com o motor parado, é ne-
cessário exercer mais força para rodar o volante.
Rebocagem de veículos com caixa de velocidades automática
● Desloque a alavanca selectora para a posição „N“.
● Não circule a uma velocidade superior a 50 km/h.
● Não percorra uma distância superior a 50 km.
● No caso de rebocagem com grua, as rodas dianteiras do veículo reboca-
do permanecem suspensas.
Aviso
● Tenha em conta as disposições legais relativas à rebocagem e ao arran-
que por rebocagem.
● Acenda as luzes de emergência nos dois veículos. Preste atenção a ou-
tras disposições eventualmente em vigor.
● Por razões de ordem técnica, não é possível proceder ao arranque por
rebocagem dum veículo com caixa de velocidades automática.
● Se, devido a uma deficiência, a caixa de velocidades não tiver óleo, o
veículo só pode ser rebocado com as rodas motrizes em suspensão. ●
No caso de distâncias superiores a 50 km, o veículo deve ser rebocado
com a zona dianteira suspensa e a tarefa deverá ser confiada a pessoal
qualificado.
● Se o veículo não tem corrente eléctrica, a direcção permanece bloquea-
da. Neste caso, o veículo tem de ser rebocado por pessoal qualificado e
com as rodas dianteiras suspensas.
● Traga sempre a argola de rebocagem no veículo. Tenha em conta as in-
dicações ⇒ Página 289, Rebocagem para arranque
Page 293 of 323

291
Situações diversas
Argolas de reboque
Fig. 204 Enroscamento
da argola de reboque na
parte dianteira direita do
veículo
Fig. 205 Aparafusar a ar-
gola de reboque na parte
traseira do veículo
Enroscar a argola de rebocagem
– Retirar a argola de reboque do jogo de ferramentas de bordo. –
Retire a tampa dianteira, pressionando a parte esquerda desta.
– Retire a tampa traseira, introduzindo uma chave de fendas no
entalhe inferior, fazendo alavanca com cuidado.
– Enrosque a argola até ao limite para a esquerda, no sentido in-
dicado pela seta, tanto na parte dianteira ⇒ Fig. 204, como na
parte traseira ⇒ Fig. 205.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 294 of 323

292Descrição dos dados
Dados Técnicos
Descrição dos dados
Informação relevanteImportante
Os dados presentes na documentação do veículo sobre-
põem-se aos aqui apresentados.
Os dados constantes neste manual aplicam-se aos modelos equipados de
série em Espanha. Para saber qual o motor que equipa o seu veículo, con-
sulte a etiqueta de dados do veículo no Programa de manutenção ou a do-
cumentação do veículo.
Estes dados podem ser diferentes nos veículos especiais ou destinados a
outros países, em função do equipamento ou da versão.
Abreviaturas utilizadas nesta secção de Dados Técnicos
AbreviaturaSignificadokWQuilowatt, unidade de medida da potência do motor.
CVCavalo-vapor (em desuso), unidade de medida da potência
do motor.
a rpmRotações por minuto (número de rotações).NmNewton-metro, unidade de medida do binário do motor.l/100 kmConsumo de combustível em litros por cada 100 quilómetrosg/kmGramas de dióxido de carbono produzido por quilómetro.CO 2Dióxido de carbono
AbreviaturaSignificado
i. c.Índice de cetano, medida da qualidade de combustão do ga-
sóleo.
i.o.Índice de octano, medida da qualidade de combustão da ga-
solina.
Page 295 of 323

293
Descrição dos dados
Dados de identificação do veículo
Os dados mais importantes estão referidos na placa de
identificação do modelo e na etiqueta de identificação do
veículo.
Fig. 206 Etiqueta de da-
dos do veículo – porta-
-bagagens
Os veículos destinados à exportação para determinados países não levam
placa do modelo.
Placa de identificação do modelo
A placa de identificação está localizada na longarina esquerda dentro do re-
ceptáculo do motor.
Número de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (número do chassis) é visível por fora,
através de um visor no pára-brisas. O visor está localizado no lado esquer- do do veículo, na zona inferior do pára-brisas. Também se encontra do lado
direito dentro do receptáculo do motor.
Etiqueta de dados do veículo
A etiqueta de dados está colada no receptáculo do pneu suplente, no interi-
or do porta-bagagens e na contracapa do Programa de Manutenção.
Na etiqueta de dados constam os seguintes dados:
⇒ Fig. 206
Número de controlo de produção
Número de identificação do veículo (número do chassis)
Código do modelo
Especificação do modelo / potência do motor
Letras de identificação do motor e da caixa de velocidades
Código da pintura e do equipamento interior
Código dos equipamentos opcionais
Valores de consumo.
Valores de emissões de CO 2
No final etiquetas de dados, pontos 8 e 9, encontrará os dados de consumo
e os valores de emissões.
Valores de consumo e de CO 2
Consumo (l/100 km) urbano
Emissões de CO 2 (g/km) urbanas
Consumo (l/100km) extra urbano
Emissões de CO 2 (g/km) extra urbano
Consumo (l/100km) ponderado
Emissões de CO 2 (g/km) ponderadas
123456789
A
B
C
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 296 of 323

294Descrição dos dados
Dados sobre o consumo de combustível
Consumo de combustível
Os valores de consumo e de emissão na etiqueta de dados
são específicos para cada veículo. O consumo de combustível e as emissões de CO 2 do veículo podem ser
consultados na etiqueta de dados do veículo, que está colada no receptá-
culo do pneu suplente, no interior do porta-bagagens e na contracapa do
Programa de Manutenção.
Os valores de consumo de combustível e das emissões de CO 2 reportam à
classe de peso correspondente ao seu veículo, em função da combinação
do motor, da caixa de velocidades e do tipo de equipamento específico e
apenas servem para estabelecer comparações entre os diferentes modelos.
O consumo de combustível e as emissões de CO 2 não só dependem do ren-
dimento do veículo, mas também em função de outros factores como o esti-
lo de condução, as condições do piso, o estado do trânsito, as influências
ambientais, a carga ou o número de passageiros, que podem produzir uma
variação nos valores estabelecidos.
Cálculo do consumo de combustível
Os valores de consumo foram calculados com base nas medições realiza-
das ou controladas por laboratórios certificados da CE, segundo a versão
mais recente das directivas CE 715/2007 e 80/1268/CEE (para mais infor-
mação, consultar o Jornal Oficial da União Europeia em EUR-Lex: © Unión
Europea, http://eur-lex.europa.eu/es/index.htm) em vigor e a tara do veícu-
lo.
Aviso
Na prática, e considerando todos os factores aqui mencionados, podem
ocorrer valores de consumo diferentes aos calculados, segundo as directi-
vas europeias vigentes. Pesos
Os valores da tara são válidos para a versão de base com o depósito 90%
cheio e sem equipamentos opcionais. O valor indicado inclui 75 kg corres-
pondentes ao peso do condutor.
No caso de versões especiais e equipamento opcional, ou montagem pos-
terior de acessórios, a tara pode aumentar ⇒
.
ATENÇÃO
● Tenha em atenção que no transporte de objectos pesados o compor-
tamento do carro poderá modificar-se por deslocação de centro de gravi-
dade - perigo de acidente! Por isso, adapte sempre o seu estilo de condu-
ção e a velocidade a estas circunstâncias.
● Nunca ultrapassar o peso máximo permitido por eixo nem o peso má-
ximo permitido do veículo. Se se excede o peso permitido por eixo ou o
peso máximo permitido, o comportamento do veículo em andamento po-
de alterar-se, o que pode provocar acidentes, ferimentos nos ocupantes e
danos no veículo.
Condução com reboque Cargas de reboque
Cargas de reboque
As cargas de apoio e reboque permitidas foram estabelecidas, de acordo
com testes realizados segundo critérios rigorosamente definidos. Todas as
cargas de reboque são válidas para veículos que circulam na UE e até uma
velocidade máxima de 80 km/h (em situações excepcionais até 100 km/h).
Page 297 of 323

295
Descrição dos dados
Estes valores poderão diferir no caso de veículos destinados a outros país-
es. Os dados dos documentos do veículo sobrepõem-se a quaisquer outros
⇒
.
Cargas de apoio
A carga de apoio máxima permitida da lança sobre a rótula de engate não
deve superar 75 kg.
É recomendado o aproveitamento máximo da carga de apoio permitida para
maior segurança de circulação. Uma carga de apoio insuficiente prejudica o
comportamento do conjunto veículo/reboque.
Se a carga de apoio máxima permitida não for atingida, (p. ex. no caso de
reboques pequenos de um eixo, leves e sem carga, ou no caso de reboques
de eixo tandem com uma distância entre eixos inferior a 1,0 m), é obrigató-
rio como carga de apoio mínima 4% do peso do reboque.
ATENÇÃO
● Por motivos de segurança é recomendável não exceder o limite de 80
km/h. Isto também é válido para os países nos quais é permitido circular
a velocidades superiores.
● Nunca ultrapasse as cargas de reboque e a carga de apoio permitidas.
Se o peso permitido for ultrapassado, o comportamento do veículo pode
alterar-se e provocar acidentes, lesões nos ocupantes e danos no veículo.
Rodas
Pressão de ar dos pneus, correntes para a neve e parafusos
das rodas
Pressão de ar dos pneus
O autocolante com os valores da pressão de ar dos pneus está localizado
na face interior da tampa do depósito de combustível. Os valores de pres-
são de ar dos pneus ali indicados são válidos para os pneus a frio. Não re-
duzir o excesso de pressão dos pneus quando estes estão quentes ⇒
.
Correntes para a neve
A montagem das correntes para a neve só é permitida nas rodas dianteiras.
Consulte a secção „rodas“ deste manual.
Parafusos das rodas
Após a substituição de uma roda, verificar logo que possível, o binário de
aperto dos parafusos das rodas com uma chave dinamométrica ⇒
. O bi-
nário de aperto nas jantes de aço e de liga leve é de 120 Nm.
ATENÇÃO
● Verifique a pressão dos pneus pelo menos uma vez por mês. A pres-
são de ar correcta dos pneus é extremamente importante. Se a pressão
dos pneus não estiver correcta, aumenta o risco de acidente, sobretudo a
velocidades elevadas.
● Se os parafusos das rodas forem apertados com um binário de aperto
insuficiente, as rodas poderão soltar-se em andamento, com consequen-
te perigo de acidente. Ao contrário, um binário de aperto excessivo pode
provocar danos nos parafusos ou nas roscas.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 298 of 323

296Descrição dos dados
Aviso
É recomendável consultar as correspondentes dimensões das jantes, pneus
e correntes para neve num Serviço Técnico.
Page 299 of 323

297
Dados técnicos
Dados técnicos
Verificação dos níveis
Os níveis dos fluidos do veículo devem ser periodicamente
verificados. Nunca confundir os líquidos, caso contrário o
motor sofrerá graves danos.
Fig. 207 Figura orienta-
dora da posição dos ele-
mentos
Depósito de expansão do líquido de refrigeração
Reservatório do lava-vidros
Bocal de enchimento do óleo do motor
Vareta de medição do óleo do motor
Reservatório do líquido dos travões
Bateria debaixo de uma cobertura
A verificação e reposição dos líquidos de funcionamento será efectuada
nos componentes mencionados anteriormente. Estas operações estão de-
scritas em ⇒ Página 236.
1
23456
Quadro sinóptico
Poderá encontrar mais esclarecimentos, indicações e restrições relativas
aos dados técnicos a partir da
⇒ Página 292.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 300 of 323

298Dados técnicos
Motor a gasolina 1.4 63 kW (85 CV)
Dados do motor
Potência kW (CV) a 1/min 63 (85)/ 5000
Binário máximo do motor em Nm a 1/min 132/ 3800
N.º de cilindros/cilindrada em cm3
4/ 1390
Combustível Super 95 ROZ a)
/Normal 91 ROZ b)
a)
Research-Oktan-Zahl = Medida do poder antidetonante da gasolina.
b) Com ligeira perda de potência.
Desempenhos Velocidade máxima em km/h 169
Aceleração 0-80 km/h em seg 9,8
Aceleração 0-100 km/h em seg 15
Pesos
Peso máximo permitido em kg 1855
Peso em ordem de marcha (com condutor) em kg 1335
Carga autorizada sobre o eixo dianteiro em kg 940
Carga autorizada sobre o eixo traseiro em kg 984
Carga autorizada sobre o tejadilho em kg 75
Cargas de reboque
Reboque sem travão em kg 660
Reboque com travão em inclinações até 8% em kg 1200
Reboque com travão em inclinações até 12% em kg 800
Capacidade de enchimento do óleo do motor
Capacidade aprox. do óleo do motor com substituição do filtro 2,8 litros